タイトルは最近の私の頭の中
타이틀은 최근 내 머리에 대해
ずーっと常に落語がありました。
계속 쭉 만담이 있었습니다
忘れてしまいそうで怖かったっ
잊어버릴까봐 무서웠어
いろんな事を覚えていく中で
여러가지 일을 기억하는 가운데
落語を忘れてしまったらどーしよーって思ってました。(°_°)
만담을 까먹으면 어떡하지~라고 생각했습니다(°_°)
けど、今日無事に終える事ができて安心しています*\(^o^)/*
하지만 오늘 무사히 끝낼수있어서 안심했습니다*\(^o^)/*
2回目は楽しむ余裕もあったし!
2번째는 즐기는여유도 있었고!
何事も楽しむ事って大事だなーと
무엇이든 즐기는게 중요하다고
落語をやってみて思いました。
만담을 해보고 알았습니다
大変なのは当たり前!!!
큰일인것은 당연 !!!
いかに楽しむかですかねっ
얼마나 즐길것인가이네요
これは℃-uteのみんなにも感謝っ
이건 큐트 모두에게도 감사해
さきが落語やって黙ってても
사키가 만담때문에 가만있어도
みんな「なっきぃパクチーやってっからー」
모두 「낫키 파쿠치 하고있으니까-」
ってネタにしてくれてたから練習しやすかったです。笑
라고 네타해줬으니까 연습하기 쉬웠네요
(パクチーの詳細はネットで…笑笑)
(파쿠치의 자세한 이야기는 인터넷으로...ㅎㅎ)
教えてくださった
가르쳐주신
立川志ら乃さん、ありがとうございました!
타테카와시라노상 감사했습니다!
改めて志ら乃さんの凄さを感じました(>_<)
새삼스레 시라노상의 굉장함을 느꼈습니다!
なんであんな表現ができるんだろうっ
어째서 저런 표현이 가능한걸까
なんであんなに面白いんだろっ
어째서 저렇게 재밌는걸까
凄いなーーーーーっ
굉장해
貴重な経験をさせていただいて嬉しかったです。
귀중한경험을 시켜주셔서 기뻤습니다
お世話になりましたっ
신세졌습니다